겨울 바람이 속삭이는 밤.(On a Night When Winter Winds Whisper.)

출처-x.com(@mindfulmaven_)

 

겨울 바람이 속삭이는 밤.(On a Night When Winter Winds Whisper.)

차가운 겨울바람이 불어오는 밤,
때로는 말보다 따뜻한 포옹이
더 큰 위로가 되기도 합니다.

"Don't offer a lecture to a person who needs a hug."

긴 설명과 조언보다
때론 짧은 침묵과 포옹이
더 깊은 이해가 되어주니까요.

우리는 모두 각자의 방식으로
아픔을 견디고 있습니다.

그 순간에 필요한 건
판단이 아닌 공감이며,
조언이 아닌 따뜻한 위로입니다.

말없이 곁에 있어주는 것,
그저 손을 잡아주는 것만으로도
우리는 서로에게
큰 힘이 될 수 있어요.

때론 긴 침묵 속에서
더 깊은 이해가 피어나고
말없는 포옹 속에서
더 큰 위로를 받게 됩니다.

"당신의 이야기를 들어줄게요.
지금 이 순간, 
당신에게 필요한 것이 무엇인지
마음으로 느끼며..."

따뜻한 마음이 전해지는
오늘 밤이 되기를 바랍니다.

 

- Raphaelle.

 

***********************************************************

On a Night When Winter Winds Whisper.

In the chill of winter's embrace,
Sometimes a silent hug speaks
Louder than a thousand words of solace.

"Don't offer a lecture to a person who needs a hug" —
For when hearts are heavy,
A moment of shared silence
Speaks volumes more than advice.

We all carry our wounds
In ways uniquely our own,
Each pain a different shade of healing.

What's needed in these moments
Is not judgment, but understanding;
Not wisdom, but warmth.

Sometimes just being there,
A gentle hand in yours,
Can bridge the deepest chasms
Between two hearts.

In the depths of silence,
Understanding blooms like winter roses,
And in wordless embraces,
We find our greatest comfort.

"Let me listen to your story,
In this moment,
As I feel with my heart
What your soul needs most..."

May this night bring warmth
To every heart that's healing,
In the quiet language of embrace.

 

- Raphaelle.

 

댓글

Designed by JB FACTORY